スマホ版: WSNH No. 867 『動植物の特許禁止』  2020/06/06

▼ スイス発最新時事ニュース: スイスの報道で世界が分かる!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

 Multilingual Internet Mail Magazine
 Smartphone Version of Weekly Swiss News Headlines
 スマホ版:ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
 【 No. 867 - June 05, 2020 (Reiwa 2-nen)】
 http://www.swissjapanwatcher.ch

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

動植物の特許禁止
Patents on Plants and Animals prohibited.
Patente auf Pflanzen und Tiere verboten. (Wed. 03.06.2020)

欧州では従来の育種による動植物の特許が、完全に禁止される。これはミュンヘ
ンにある「欧州特許庁(EPA)」の最高の法的機関である「Grossen Beschwerde-
Kammer」によって下された判断だ。同委員会は、「本質的に生物学的」な育種法
による動植物は特許を取得出来ないと決定した。2017年7月以前に出願された特
許は、この判断から除外される。しかし、組織「種子の特許に反対」は、この判
決を歓迎はしているものの、法的抜け穴を塞ぐ更なる政治的決定を求めている。
育種に利用される生物多様性へのアクセスを、特許権者に制御、妨害、阻止させ
てはならない。「シンゲンタ」や「バイエル・モンサント」のような企業は、数
年前に従来の特許を使って、遺伝子技術無しの穀物、トウモロコシ、ペパロニの
品種を、競争からの保護を始めている。欧州では動植物に特許は認められないと
いう原則があるにも関わらず、欧州特許庁は既に、220件のそうした特許を付与
している。但し、この原則は弱められ、批判に繋がった。しかし、バイエル・モ
ンサントの様な大企が、特許権を悪用して農業や食料生産を管理するという大き
な危険性は依然あると、「ノアの箱舟」協会は言う。バーゼルに拠点を置く「希
少品種の為に」の組織は、様々な品種の維持に取り組んでいる。

Patente auf Pflanzen und Tiere aus konventioneller Zuechtung koennen in
Europa vollstaendig verboten werden. Dies geht aus einem Urteil der
"Grossen Beschwerde-Kammer", dem hoechsten rechtlichen Gremium des
Europaeischen Patent-Amtes (EPA) in Muenchen hervor. Pflanzen u.Tiere
aus, "im Wesentlichen biologischen" Zuechtungsverfahren sind nicht
patentierbar, entschied das Gremium. Von diesem Urteil ausgenommen sind
Patent-Antraege, die schon vor Juli 2017 eingereicht wurden. Die
Organisation "No Patents on Seeds!" begruesst dieses Urteil, fordert
jedoch weitere politische Entscheidungen, um bestehende rechtliche
Schlupf-Loecher (Loop Holes) zu schliessen. Der Zugang zur biologischen
Vielfalt, die fuer die Zuechtung gebraucht wird, darf nicht durch
Patent-Inhaber kontrolliert, behindert oder blockiert werden. Konzerne
wie "Syngenta" oder "Bayer-Monsanto" haben vor einigen Jahren
angefangen, auch konventionelle, also Gentechnik-freie Zuechtungen von
Getreide, Mais od. Peperoni durch Patente gegen Konkurrenz abzuschirmen.
220 solcher Patente hat das Europaeische Patent-Amt bereits erteilt,
obwohl in Europa der Grundsatz gilt, dass Pflanzen und Tiere nicht
patentiert werden duerfen. Dieses Prinzip wurde jedoch aufgeweicht; dies
hat zu Kritik gefuehrt. Es gibt jedoch immer noch ein grosses Risiko,
dass grosse Konzerne wie Bayer-Monsanto, das Patent-Recht dazu
missbrauchen, um die Kontrolle ueber Landwirtschaft und Lebensmittel-
Produktion zu erhalten, sagt der Verein "Arche NOAH". Die Organisation
"ProSpecieRara" mit Sitz in Basel setzt sich fuer den Erhalt der Sorten-
Vielfalt ein.
(Quelle:srf.ch & no patents on seeds vom 03.06./14.05.2020)
https://www.no-patents-on-seeds.org/de/node/638
https://www.srf.ch/news/wirtschaft/streit-um-patente-fuer-saatgut-etappensieg-fuer-kleine-zuechter
https://www.prospecierara.ch/erleben/news/news-detail/news/patente-auf-konventionell-gezuechtete-pflanzen-verboten.html
https://www.epo.org/news-events/news/2020/20200514a_de.html

■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://www.no-patents-on-seeds.org/en
https://www.no-patents-on-seeds.org/en/node/638
https://www.globalagriculture.org/whats-new/news/en/34017.html
https://www.epo.org/news-events/news/2020/20200514a.html

──────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

日本でも、コロナ危機のどさくさに紛れて、政府が「種苗法改正」をしよう
としているが、弁護士で元衆議院議員の山田正彦氏がこの問題に取り組み、
多方面で発言されている。
https://ameblo.jp/yamada-masahiko/entrylist.html
生物の多様性と食の安全を企業に委ねる危うさはいずこも同じだ。人間にと
って、食と水と住居の安全は最低限守らなければならない永遠の課題だ。
(A.H.)

その他今週号PC版の記事には、「看護職員がコロナ・ボーナスを要求」、
「欧州全域でスーパー・コンピューターがハッキングされた」、今週のニュ
ース・フラッシュ「2021年東京五輪に重大懸念」、「中国はコロナヴィールス
情報を開示せず」、「スウェーデンのコロナヴィールス戦略担当者が過ちを認
める」を掲載しています。是非ご高覧下さい。

■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。

For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版推奨登録先:
Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm

★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2020 Thomas Huerlimann
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。