スマホ版: WSNH No. 874 『物議を醸したスイス公共放送の戦略』  2020/10/10

▼ スイス発最新時事ニュース: スイスの報道で世界が分かる!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

 Multilingual Internet Mail Magazine
 Smartphone Version of Weekly Swiss News Headlines
 スマホ版:ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
 【 No. 874 - October 09, 2020 (Reiwa 2-nen)】
 http://www.swissjapanwatcher.ch

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

物議を醸したスイス公共放送の戦略
Controversial Swiss SRF-TV/Radio Broadcast Strategy.
Umstrittene SRF-TV/Radio Strategie. (Wed. 07.10.2020)

先週国営テレビ・ラジオ放送局(SRG/SRF)が、今後2年間に116人の人員削減を発
表した。数日前、SRFドイツ語部門のナタリー・ヴァッペラー理事が電話会議で
SRFテレビ・ラジオの新戦略について発表し、「変革」が求められており、デジ
タル化が進められる。「ターゲス・アンツァイガー紙」の見出しには、「信頼の
代わりに格好良さ」と書いて、SRFの「2024年度」の新戦略に「否定的な」反応
を喚起した。「SRF」は、インターネット上での存在感を高めて、ソーシャル・
メディア・チャネルやアプリでオンライン領域での新たな可能性を活用したいと
考えている。SRFは特に若い視聴者を取り込もうという試みでえ、その為に「カ
ジュアルで楽しさ」を追求しようとしている。SRFの内部文書によると、これら
の目標は、民間放送局を犠牲にして達成される。この急進的な変化で、SRFは最
も忠実な視聴者を恐れさせる可能性があると、保守政治家は懸念を示す。「更
に、ソーシャル・メディア・チャネルは免許に記されていない」と、SVPのグレ
ゴール・ルッツ国民議会議員は言う。SRFの規約のメディア条項には、「他のメ
ディアの立場と役割、特に何よりも報道には配慮する必要がある」と記されてい
る。「SRG」のオンライン活動は法律と免許で制限されている。SRFはラジオとテ
レビに集中すべきだ。連邦議会の委員会は、SRFのデジタル戦略を検証する。今
の経費削減計画では視聴者の一部を失望させるだろう。様々なテレビとラジオ番
組が廃止される。SRFの場合、焦点は分野ではなく質が中心に据えられれるべき
だ!結論:公共放送がディジタルになって、「SRFはティックトック化する?」

Letzte Woche kuendigte die nationale TV- und Radio-Gesellschaft
(SRG/SRF) den Abbau von 116 Vollzeit-Stellen in den naechsten zwei
Jahren an. Vor ein paar Tagen informierte die SRF-Direktorin Nathalie
Wappler in einer Telefon-Konferenz ueber die neue Strategie von SRF-TV-
und Radio; es wird eine "Transformation" angestrebt und es gibt einen
digitalen Umbau (Digitalisierung). Bei der Zeitung "Tagesanzeiger"
lautete die Schlagzeile: "Cool statt Serioes", neue SRF-Strategie "2024"
loest "Kopf-Schuetteln" aus. "SRF" will seine Praesenz im Internet
verstaerken und die neuen Moeglichkeiten im Online-Bereich, wie Social-
Media-Kanaele und Apps nutzen. SRF versucht besonders ein junges
Publikum zu gewinnen und will dazu "laessig (cool) und spassig" werden.
Laut einem internen SRF-Papier soll dieses Ziel auf Kosten der privaten
Medien-Haeuser gelingen. Mit dieser radikalen Veraenderung koennte SRF
ihr treuestes Publikum vergraemen, befuerchten buergerliche Politiker.
"Zu den Social-Media-Kanaelen steht nichts in der Konzession", sagt SVP-
Nationalrat Gregor Rutz. Im Medien-Artikel der Verfassung ist fuer SRF
formuliert: "Auf die Stellung und Aufgabe anderer Medien, vor allem der
Presse, ist Ruecksicht zu nehmen". Die Online-Aktivitaeten der "SRG"
wurden per Gesetz und Konzession beschraenkt. SRF soll sich auf Radio
und Fernsehen (TV) konzentrieren. Eine Parlaments-Kommission wird die
SRF-Digital-Strategie ueberpruefen. Die aktuellen Spar-Plaene werden
einen Teil des Publikums enttaeuschen; verschiedene beliebte TV- und
Radio-Sendungen werden gestrichen. Fuer SRF muss die Qualitaet im
Zentrum stehen und nicht die Reichweite! Fazit: Staats-Rundfunk wird
digital, "SRF auf TikTok-Kurs"?
(Quelle: blick.ch & Tages-Anzeiger print vom 06./07.10.2020)
https://www.tagesanzeiger.ch/schluss-mit-dem-eiertanz-761200988881
https://www.blick.ch/people-tv/tv/nathalie-wappler-muss-weiter-sparen-srf-streicht-116-stellen-und-mini-schwiiz-dini-schwiiz-id16129683.html
https://medien.srf.ch/-/-srf-2024-aufbruch-in-die-digitale-zukunft
https://www.migros.ch/de/Magazin/2020/nathalie-wappler-srf.html

■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://en.wikipedia.org/wiki/Schweizer_Radio_und_Fernsehen

──────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

乳母日傘の公共放送が、民間放送局を潰しながら存続する為に、本来の任務
放棄を、議会と国民は座視するのか?否か?今瀬戸際にある。日本のNHKは、
一旦解体させなければ本来の任務を担えない程劣化している。公共放送が本
当に必要なのかどうか?存在が問われる事態になっている。 (A.H.)

その他今週号PC版の記事には、「ツューリッヒで水上スポーツの場所争い」、
「コロナ渦でスイスワインに需要増」、4) 今週のニュース・フラッシュ
「米国エリートの傲慢」、「米国の国家債務が爆発」を掲載しています。
是非ご高覧下さい。

■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。

For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版推奨登録先:
Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm

★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2020 Thomas Huerlimann
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。