スマホ版: WSNH No. 896 『トイレットペーパー効果の木材買占め』  2021/05/15

▼ スイス発最新時事ニュース
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

 Multilingual Internet Mail Magazine
 Smartphone Version of Weekly Swiss News Headlines
 スマホ版:ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
 【 No. 896 - May 14, 2021 (Reiwa 3-nen)】
   www.swissjapanwatcher.ch

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

トイレットペーパー効果の木材買占め
Toilet-Paper-Effect, Timber is really hoarded.
Klo-Papier-Effekt, Holz wird regelrecht gehamstert. (Tue. 11.05.2021)

ドイツでは木材が現実に買占められており、この為配達が滞り、待機時間が最大
4ヶ月予想されている。「トイレットペーパー効果」が語られていて、ドイツに
は充分な木材が在るにもかかわらず、大半の木材が特に米国や中国等の外国に輸
出されている。現地企業は木材をドイツでよりも最大で60%以上支払う。スイス
でも、木材市場で価格が「高騰」しており、環境に優しく、再生可能で恒久的な
木造建築がトレンドになっている。スイスの大工は、後続の配達まで数ヶ月待た
なければならない。世界は「木造建築ブーム」で、特に中国と米国では大量の木
材が使われており、スイスの木材にも需要がある。スイスは、2021年第一四半期
に2年前の同期より3倍も多く木材を輸出した。米国と中国の大手建設会社は、資
金力があるので価格を吊り上げると、「木造建築スイス」の会長は言う。木材産
業では、中国の建設会社は最高の木材を通常の倍の値段で買うことがあると言わ
れている。その為、欧州の木材取引業者は、米国や中国に送る方に関心があるよ
うだ。スイスのシリンガー木材株式会社は、建設用の集成材を製造しており、現
在特に需要が多い。同社はウェブサイトに、「津波のように注文が殺到」、注文
の量は短期間で倍増したと書いている。同社の従業員は、土曜日も働き、残業し
ている。エルンスト・シリンガー社長は、この状況は秋には緩和されると見てい
る。19世紀は鉄鋼がトレンドだったが、20世紀はコンクリート、現在我々は「木
材の世紀」にいると、シュタイネン(シュヴィーツ)のシュミドゥリン木造建築会
社のトーマス・シュミドリンは言う。

In Deutschland wird Holz regelrecht gehamstert, da mit Liefer-Engpaessen
und Wartezeiten von bis zu vier Monaten gerechnet werden muss. Es wird
vom "Klo-Papier Effekt"gesprochen; es gibt zwar in Deutschland genug
Holz, aber das meiste Holz ist ins Ausland geliefert worden, besonders
in die USA und nach China. Unternehmen zahlen dort bis zu 60% mehr fuer
Holz aus Deutschland. Auch in der Schweiz "explodieren" die Preise auf
dem Holzmarkt; Klima-freundlich, erneuerbar und bestaendig, Bauen mit
Holz liegt im Trend. Schweizer Zimmerleute muessen mehrere Monate auf
Nachlieferung warten. Die Welt ist im "Holzbau-Fieber", besonders in
China und in den USA wird sehr viel Holz verbaut; Schweizer Holz ist
ebenfalls gefragt. Die Schweiz exportierte im ersten Quartal 2021
dreimal mehr Bauholz als im gleichen Zeitraum vor zwei Jahren. Die
grossen Bau-Firmen aus Amerika und China sind finanz-kraeftig und
treiben die Preise in die Hoehe, sagt der Praesident "Holzbau-Schweiz".
In der Holz-Industrie heisst es, dass chinesische Bau-Firmen fuer die
besten Holzstuecke auch mal das Doppelte des Normal-Preises zahlten.
Deshalb sei es fuer europaeische Holzhaendler interessanter, in die USA
oder nach China zu liefern. Die Schweizer Schilliger Holz AG stellt
Leimholz-Produkte (Glued Wood Products) her fuer den Bau, die derzeit
besonders gefragt sind. Die Firma spricht auf ihrer Webseite von einem
"regelrechten Nachfrage-Tsunami" (Demand-Tsunami); die Bestell-Menge
sei innert kuerzester Zeit um das Doppelte gestiegen. Die Mitarbeiter
bei Schilliger Holz AG arbeiten auch samstags und machen Ueberstunden.
Geschaeftsfuehrer Ernest Schilliger rechnet damit, dass sich die Lage
bis im Herbst entspannt. Im 19. Jahrhundert war Stahl im Trend, im 20.
Jahrhundert war es Beton und jetzt sind wir im "Holz-Jahrhundert", sagt
Thomas Schmidlin von Schmidlin Holzbau in Steinen SZ.
(Quelle: bote.ch/ & blick.ch vom 11.04./11.05.2021)
https://hwsschweiz.ch/
https://www.blick.ch/wirtschaft/preisexplosion-auf-dem-holzmarkt-zimmermann-daniel-schaerer-51-staunt-so-was-hab-ich-noch-nie-erlebt-id16515384.html
https://www.bote.ch/nachrichten/schwyz/schwyz/panik-auf-dem-markt-die-holzpreise-explodieren;art146988,1307805
https://www.rtl.de/cms/rohstoffmangel-schreiner-hamstern-holz-wie-klopapier-weil-die-preise-explodieren-4754528.html

■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://www.woodbusiness.ca/mwc-2021-no-relief-in-sight-for-high-lumber-prices-tight-supply-but-future-is-bright/
https://www.schilliger.ch/en/
https://www.schilliger.ch/en/references/
https://www.visualcapitalist.com/visualizing-explosion-lumber-prices-50k/
https://www.tanihata.co.jp/english/takumi/tree/index.htm
https://www.tanihata.co.jp/

────────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】

【D】Unterbrechen Sie niemals Ihren Feind, wenn er einen Fehler macht.
【E】Never interrupt your Enemy when he is making a Mistake.
(Napoleon Bonaparte, French, Statesman, 1769/1821)
敵が失敗したとき、決して邪魔するな。

【D】Diejenigen, die Ungerechtigkeit begehen, tragen die groesste Last.
【E】Those who commit Injustice bear the greatest Burden.
(Hosea Ballou, American Clergyman, 1771/1852)
不正を犯した者は、最も思う負担を負う。

【D】Das Wichtigste, was ein Vater fuer seine Kinder tun kann, ist,
 ihre Mutter zu lieben.
【E】The most important Thing a Father can do for his Children is
 to love their Mother. (Theodore Hesburgh, American Clergyman, 1917/)
父親が子供達の為に出来る最も重要なことは、彼等の母親を愛すること。

★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト:

- Prince Philip, a Life in the Shadow of the Queen:
フィリップ殿下、女王の陰に在った人生
https://www.nzz.ch/international/bildstrecke/prinz-philip-sein-leben-in-bildern-ld.1452708

- The best Readers Pictures of May 2021 by Lucerne Newspaper:
ルツェルン紙5月読者の美しい傑作写真集
https://www.luzernerzeitung.ch/bildergalerien/leserbilder/bildergalerie-die-schoensten-leserbilder-des-monats-mai-ld.2131875

────────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

世界的な建設用木材需要は森林王国日本にとっては大きなチャンスの筈だ。
岡山の集成材製造メーカー銘建工業の中島浩一郎社長の革新的な経営を以前から
注目していた。https://www.glocaltimes.jp/4206
生物に最も適しているのは木の住宅なので、国内産の強靱な集成材で、災害に強
い住宅が全国に普及するのを期待したい。(A.H.)

その他今週号PC版の記事には、「コロナ・パンデミックで小規模投資家がオンラ
イン株式投資に殺到」、「マイクロソフト・エクスチェンジ・サーバーに警告」
今週のニュース・フラッシュ「東京オリンピック反対の抗議者がIOC記者会見に
乱入」、「独立専門家、コロナパンデミックは予防出来た筈」を掲載していま
す。是非ご高覧下さい。

■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。

For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版登録先:
https://sv8.mgzn.jp/sys/reg.php?cid=U101650

★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2021 Thomas Huerlimann
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。