▼ スイス発最新時事ニュース ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■ Multilingual Internet Mail Magazine Smartphone Version of Weekly Swiss News Headlines スマホ版:ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ 【 No. 926 - March 11, 2022 (Reiwa 4-nen)】 https://www.swissjapanwatcher.ch/ ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■ ■ ウクライナ紛争特集と見解2 ■ Headlines and Opinions on the UKRAINE Conflict. Schlagzeilen und Meinungen zum UKRAINE-Konflikt. (diff. Dates) 1) ウクライナ紛争に於けるプロパガンダと偽情報 Propaganda and Disinformation in the Ukraine Conflict. Propaganda und Desinformation im Ukraine-Konflikt. (Wed. 09.03.2022) ウクライナとロシアの間で、インターネットやソーシャルメディア上でのプロパ ガンダと偽情報の闘いが繰り広げられている。ウクライナ大統領は、キエフから の自撮り動画で国外逃亡していないことを示そうとしている。又、最前線で戦っ ていることを窺わせる戦闘服姿の写真もある。しかし、これは虚偽だとSRFの調 査専門職ベン・ホイブルは言う。彼は公開されている資料や情報を使って仕事を している。ウクライナ大統領の写真は、昨年初めてアップロードされた「古い写 真」で、意図的に文脈を切り取って投稿されたもの。連邦工科大学ツューリッヒ 校「安全保障研究所」のレナート・マッシュマイヤーによると、ロシアには偽情 報の長い伝統がある。しかし、ウクライナ政府も、例えば戦闘機のパイロットに 関する動画など、誤った情報を流布させている。この「キエフの亡霊」は、ロシ ア機を6機単独で撃墜したと言われている。但し、映像は一部「テレビゲーム」 のもので、映画は偽。ソーシャルメディアのプロパガンダ合戦では、現在ウクラ イナはロシアより優れているが、軍事的にはロシアより劣っている。 Im Internet und in den Sozialen Medien tobt eine Schlacht um Propaganda und Desinformation zwischen der Ukraine und Russland. Der Ukraine- Praesident versucht jeweils mit Selfie-Videos aus Kiew zu zeigen, dass er nicht ausser Land geflohen ist. Es gibt auch Kampf-Montur Fotos von ihm, die nahe legen, dass er an der Front kaempfe. Doch auch dies sei falsch, sagt der SRF-Recherche-Spezialist Ben Heubl. Er arbeitet mit oeffentlich zugaenglichen Daten und Informationen. Das Foto vom Ukraine- Praesident sei "ein altes Bild", das bereits letztes Jahr erstmals hochgeladen wurde; es sei absichtlich aus dem Zusammenhang gerissen und gepostet worden. Laut Lennart Maschmeyer vom "Center for Security Studies" der ETH Zuerich, habe Russland eine lange Tradition mit Desinformation. Falsch-Nachrichten verbreitet aber auch die ukrainische Regierung; etwa ein Video ueber einen Kampf-Jet-Piloten. Dieser "Geist von Kiew" soll allein sechs russische Flieger abgeschossen haben. Nur die Aufnahmen stammen zum Teil aus einem "Video-Spiel" und der Film ist eine Faelschung. In der Propaganda-Schlacht in den Sozialen Medien ist die Ukraine Russland derzeit ueberlegen, militaerisch ist sie Russland unterlegen. (Quelle: srf.ch vom 09.03.2022) https://www.srf.ch/news/international/desinformation-im-internet-propaganda-schlacht-um-die-ukraine https://www.inquirer.com/business/social-media-ukraine-russia-internet-20220302.html 2) ロシア兵捕虜の映像はジュネーヴ条約違反か? (Fri. 04.03.2022) Videos of captured Russian Soldiers (POW). Violation of Geneva Conventions? Videos von gefangenen russischen Soldaten. Verstoss vs. Genfer Konventionen? ウクライナは捕虜にしたロシア兵の映像を多数公開している。これはジュネーブ 条約に違反しているのか?ソーシャルメディア上では、「ジュネーブ条約」の違 反になるので、捕虜の動画を共有しないよう呼びかけている。捕虜のテレビ映像 は、しばしばそのアプローチに問題があると、ハンブルク大学のシュテファン・ オーター教授は説明する。ジュネーブ条約によると、戦争捕虜は「公共の好奇心 」から保護されなければならない。捕虜は、例えばプロパガンダに悪用されては ならない。「ヒューマン・ライツ・ウォッチ」のフレッド・エイブラハムズ副所 長は、戦争捕虜のビデオは配布しない方がいい、これらのビデオがどのような状 況で作られたかは不明だと言う。 Die Ukraine veroeffentlichte zahlreiche Videos von russischen Soldaten, die gefangen genommen wurden. Handelt es sich dabei um einen Verstoss gegen die Genfer Konventionen? In den Sozialen Medien wird aufgerufen, die Videos der Gefangenen nicht zu teilen, da es sich um einen Verstoss gegen die "Genfer Konventionen" handle. TV-Bilder von Kriegs-Gefangenen (POW) sind im Ansatz haeufig problematisch, erklaert Stefan Oeter, Professor an der Universitaet Hamburg. Laut "Genfer Konvention" muessen Kriegs-Gefangene (POW) vor "oeffentlicher Neugier" geschuetzt werden. Kriegs-Gefangene duerfen bspw. nicht fuer Propaganda-Zwecke missbraucht werden. Fred Abrahams, stv. Direktor von "Human Rights Watch" sagt dazu, Videos von Kriegs-Gefangenen besser nicht zu verbreiten. Man wisse nicht, unter welchen Umstaenden diese Videos entstanden sind, sagt Abrahams. (Quelle: tagesschau.de vom 04.03.2022) https://www.tagesschau.de/faktenfinder/ukraine-soldaten-genfer-konvention-101.html https://www.cbc.ca/news/world/russian-pow-videos-ukraine-international-law-1.6377305 https://www.washingtonpost.com/politics/2022/03/07/russian-pow-videos/ 3) 数百人のウクライナ難民ツューリッヒ駅に到着 Hundreds of Ukraine Refugees arrive in Zurich. Hunderte Ukraine-Fluechtlinge kommen in Zuerich an. (Wed. 09.03.2022) 夜行列車でブダペスト(ハンガリー)から数百人のウクライナ難民がツューリッ ヒ中央駅に到着した。女性が多く、子連れも居て、ドイツ語や英語を話せる人 は殆どいない。バルセロナ行き、あるいは単にスペイン行き列車の切符を求め る難民がいる。ツューリッヒ州警察の広報部に依ると、難民の約半数は旅を続 け、多くは国外へ向かう。4分の1はスイスに留まり、民家で仮住まいする。更 に4分の1は、ツューリッヒの滞在を希望しており、これらの人々は、新しい 「保護状態S」に登録・申請する。彼らは口頭で情報を受け取り、市電4番で連 邦亡命センター(BAZ)へ行く方法のメモをロシア語とウクライナ語で受け取っ た。「BAZ」での登録は、一度に多くの難民が到着するため忍耐が必要。長い待 ち時間は避けられないこともある。難民の中には、猫や犬、テンジクネズミ科 等のペットを連れている人もいて「BAZ」には新たな挑戦だ。[WSNH:流行病/ 病気のリスク]ハードトルムの駐車場では、ウクライナのナンバープレートを 付けた車を見かける。ピカピカのBMWもあれば、酷く汚れた小型車もある。ウク ライナ難民専用の恒久駐車場が用意された。難民は鉄道での到着や乗り継ぎは 無料で、スイスの食堂車では食事も無料で提供される。SBBの広報担当者による と、ツューリッヒ中央駅の鉄道旅行センターで、難民は国境を越えて移動の為 の希望する切符も無料で支給される。 Mit dem Nachtzug aus Budapest (Hungary) sind hunderte Ukraine- Fluechtlinge im Hauptbahnhof (HB) Zuerich eingetroffen. Es kommen sehr viele Frauen, teilweise mit Kindern; aber die wenigsten dieser Personen sprechen Deutsch oder Englisch. Es gibt Fluechtlinge, welche nach Fahrkarten fuer den Zug nach Barcelona fragen oder einfach nach Spanien. Laut Medien-Dienst der Kantonspolizei Zuerich reise etwa die Haelfte der Fluechtlinge weiter, haeufig ins Ausland. Ein Viertel bleibe in der Schweiz und komme vorlaeufig Privat unter. Ein weiteres Viertel wolle in Zuerich bleiben; diese Personen lassen sich registrieren und beantragen den neuen "Schutz-Status S"(Protection Status S). Sie erhalten muendliche Informationen, einen Zettel in Russisch und Ukrainisch fuer den Weg ins Bundes-Asyl-Zentrum (BAZ) mit dem Tram Nr.4. Fuer die Registrierung im "BAZ" braucht es Geduld, da soviele Fluechtlinge auf einmal ankommen. Eine lange Wartezeit ist nicht immer zu vermeiden. Einige Fluechtlinge bringen ihre Haustiere mit, Katzen, Hunde und sogar Meer-Schweinchen; dies ist eine neue Herausforderung fuer das "BAZ". [WSNH: Seuchen/Risk of Disease]. Im Parkhaus Hardtrum sieht man Autos mit ukrainischen Auto-Kennzeichen (Kfz); blank geputzte BMWs oder auch stark verschmutzte Klein-Wagen. Es wurden Dauer-Park-Karten fuer ukrainische Fluechtlinge reserviert. Die An- oder Durchreise mit der Eisenbahn ist fuer die Fluechtlinge kostenlos; im Schweizer Speisewagen gibt es sogar Gratis-Verpflegung fuer sie. Im HB-Zuerich Bahnreise- Zentrum erhalten die Fluechtlinge die gewuenschten Fahrkarten auch grenz-ueberschreitend (cross-border) kostenlos, sagt ein SBB-Medien- Sprecher. (Quelle: Tages-Anzeiger print vom 09.03.2022) https://www.tagesanzeiger.ch/kriegsfluechtlinge-kommen-in-zuerich-an-912411593673 https://www.nau.ch/news/schweiz/ukraine-krieg-schweiz-erwartet-sehr-viele-gefluchtete-66124752 https://english.radio.cz/ukrainian-refugees-arriving-thousands-pragues-main-train-station-8744393 https://www.blv.admin.ch/blv/en/home/tiere/reisen-mit-heimtieren.html 4) スイスチーズ引き続きロシアへ Still Swiss Cheese for the Russian People. Weiterhin Schweizer Kaese fuer das russische Volk. (Fri. 11.03.2022) 「マルゴー・フロマージュ」社は1886年の創業以来、スイスチーズの伝統を守 り続けている。30年程前ソ連が崩壊した後、ロシア人に「メイド・イン・スイ ス」のチーズの味を紹介した。現在同社は、アンソニー・マルゴーと弟のジル が経営している。スイスのロシア向けチーズ輸出最大手の責任者は、「戦争は 酷いが、ロシア国民に罪は無い」と言う。今、スイスがEUの制裁に加わったこ とで、同社は多額の損失を被る恐れがある。制裁措置に依ってロシアのパート ナー「Remma Trade Margot」は、現在送金が出来ない。「支払いが停止され、 我々の問題は放置されたままだ」とチーズ会社の社長は言う。「マルゴー・フ ロマージュ」は、ウクライナにもチーズを供給している。彼は、ウクライナの ビジネスパートナーの家族をスイスに呼び寄せようとしたが、彼らはキエフに 留まることを望んだ。 Das Unternehmen "Margot Fromages" lebt die Schweizer Kaese-Tradition seit 1886. Vor ca. 30 Jahren, nach der Sowjetunion brachte das Schweizer Unternehmen die Russen auf den Geschmack von Kaese "Made in Switzerland". Geleitet wird die Firma heute von Anthony Margot und Bruder Gilles. Der Chef des groessten Schweizer Kaese-Exporteurs nach Russland sagt: "Der Krieg sei zwar schrecklich, doch die russische Bevoelkerung trage nicht die Schuld daran. Jetzt droht der Firma der Verlust einer grossen Summe Geld, weil die Schweiz sich den EU- Sanktionen angeschlossen habe. Aufgrund der Sanktionen kann sein russischer Partner "Remma Trade Margot" derzeit kein Geld ueberweisen. "Die Zahlung ist blockiert und wir werden mit unserem Problem alleine gelassen", sagt der Kaese-Firma Chef. "Margot Fromages" liefert auch Kaese in die Ukraine. Er wollte die Familien der ukrainischen Geschaeftspartner in die Schweiz holen; diese wollten aber lieber noch in Kiew bleiben. (Quelle: blick.ch vom 11.03.2022) https://www.blick.ch/wirtschaft/wir-haben-fuer-deisen-markt-gekaempft-schweizer-kaese-exporteur-margot-will-russland-weiter-beliefern-id17309045.html http://www.margotfromages.ch/introduction_a.html https://www.handelszeitung.ch/unternehmen/der-grosste-exporteur-von-schweizer-kase-nach-russland-bangt-um-sein-geld 5) ウクライナ関連でフェイスブックが暴力呼びかけ容認 Ukraine: Facebook-Group allows Calls for Violence or Death. Ukraine: Facebook-Konzern erlaubt Gewalt-Aufrufe. (Fri. 11.03.2022) フェイスブック・グループは、悪意ある表現規制を緩和し、ウクライナのロシア 軍に対する暴力の呼びかけを許可している。Facebookの広報担当者は、「ロシア の侵略者に死を」という言葉を例に挙げ、このような発言は通常ガイドラインに 違反するが、例外として現在許可していると言う。この緩和措置は、ウクライナ 、ロシア、ポーランド、ラトビア、リトアニア、エストニア、ハンガリー等一部 の国のユーザーにのみ適用されると、ニューヨーク・タイムズ紙は報じた。又、 指導者の死を呼びかけることも許される。ロシア連邦検察庁は、フェイスブック ・グループのMetaを「過激派組織」として禁止するよう望んでいる。 Der Facebook-Konzern lockert seine Hassrede-Regeln; Aufrufe zur Gewalt gegen russische Truppen in der Ukraine sind zugelassen. Als Beispiel nannte ein Facebook-Sprecher den Satz: "Tod den russischen Eindringlingen" (Death to Russian Invaders); eine solche Aeusserung verstoesst normalerweise gegen Richtlinien, als Ausnahme ist es jetzt erlaubt. Die Lockerung gelte nur fuer die Nutzer/innen in einigen Laendern, z.B. Ukraine, Russland, Polen, Lettland, Litauen, Estland und Ungarn, berichtete die "New York Times". Auch Aufrufe zum Tod von Fuehrungs-Kraeften seien zulaessig. Die russische General-Staats- Anwaltschaft will den Facebook-Konzern Meta als "extremistische Organisation" verbieten lassen. (Quelle: welt.de vom 11.03.2022) https://www.welt.de/wirtschaft/article237464467/Ukraine-Krieg-Facebook-Konzern-lockert-seine-Hassrede-Regeln.html https://www.linth24.ch/articles/118215-facebook-konzern-lockert-hassrede-regeln https://dailynews24.ng/facebook-group-relaxes-hate-speech-rules-for-war-in-ukraine/ https://www.cbc.ca/news/world/russia-ban-instagram-march-11-1.6381344 ──────────────────────────────────── 【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】 【D】Ein ungerechter Frieden ist besser als ein gerechter Krieg. 【E】An unjust Peace is better than a just War. (Marcus Tullius Cicero, Roman Statesman, 106/43 B.C.) 不当な平和は、正義の戦争よりまし。 【D】Staaten haben keine Freunde, nur Interessen. 【E】States do not have Friends, only Interests. (Charles de Gaulle, French General and Statesman, 1890/1970) 国家に友は無く、利害関係だけがある。 【D】Der Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat, sondern nur, wer uebrig bleibt. 【E】War does not determine who is right, only who is left. (Bertrand Russell, British Philosopher, 1872/1970) 戦争は誰が正しいかを決めるものではなく、誰が残るかを決めるだけである。 ★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト: - UFO-Cloud announces Storm by Reader of Lucerne Zeitung: ルツェルン紙の読者投稿写真UFO https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/luzern/bildstrecke/zentralschweiz-ufo-wolke-kuendigt-sturm-an-ld.2247247 - TOP 3 Readers Pictures at Swiss SRF-Meteo of Today & previous Day: SRFメテオの読者投稿写真 https://www.srf.ch/meteo/meteo-stories/srfmeteobild-die-top-3 ──────────────────────────────────── 【 from Editor's Room / 編集後記 】 日々の報道やネット情報を継続的に見聞きしていれば、それなりに真偽やメディ アの姿勢は判断出来るものだ。ウクライナ紛争は米国の対露代理戦争で、英独の 諜報機関がつるんでいるのも垣間見える。次々に対露制裁の追加が伝えられる中 で、ロシアも対抗措置を示し始めた。EU首脳はベルサイユて協議しているが、ド イツとイタリア他ロシアからのエネルギーや穀物供給に依存している国があるの で意思統一は容易では無いと伝えられている。ロシアに制裁は課すが、ロシアの 制裁は受け入れない、というのは虫のいい話にしか聞こえない。スイス政府が対 露制裁をしない姿勢を示した途端、外圧で前言を翻す羽目に追い込まれて、事の 次第をこれ以上無い程明確に認識させられた。米国の覇権が衰え、起死回生を狙 って長年周到に策を練ってきた作戦を、簡単に諦める筈もないだろう。不確かな 情報戦が錯綜する中、西側のロシア悪一辺倒の報道統制が続く限り、早期戦闘終 結への道筋は到底望めそうもない。核戦争さえ取り沙汰される中、今日は福島原 発事故後11年目を迎えたが、被災者の救済も廃炉事業も道半ばだ。(A.H.) その他今週号PC版の記事には、「福島から11年、風化された記憶」他注目情報も 掲載しています。是非ご高覧下さい。 ──────────────────────────────────── ★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group Copyright (C) 1998-2022 Thomas Huerlimann ☆ http://mini.mailux.com/pc/mm_search.php?sh_mmlk_id=6002 For subscription of PC Version including German & English text / ドイツ語+英語テキスト付PC版登録先: ☆ http://www.mag2.com/m/0000025024.htm ☆ http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4&p_id=swissnews&password=C2Bx8Rp?%mN!Ajh ☆ https://sv8.mgzn.jp/pub/mailList.php?cid=U101650&offset=0 ■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク 先を記載しています。 ──────────────────────────────────── |