▼ スイス発最新時事ニュース: スイスの報道で世界が分かる! ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■ Multilingual Internet Mail Magazine Smartphone Version of Weekly Swiss News Headlines スマホ版:ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ 【 No. 682 - June 07, 2015 (Heisei 27-nen)】 http://www.swissjapanwatcher.ch ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■ 再生可能エネルギーでコスタリカは日本の手本? Renewable Energy: Costa Rica a model vor Japan? (Wed. 03.06.2015 Smi) Erneuerbare Energie: Costa Rica ein Vorbild fuer Japan? 「コスタリカ、緑の奇跡」というタイトルで、中央アメリカの国のエネルギー 戦略について多く報道されている。コスタリカは75日間電力需要を完全に (100%)再生可能エネルギーで賄った。多くの先進工業国は未だにエネルギー転 換が進んでいない(例えば日本)が、コスタリカは殆ど実現させた。同国は2021 年から完全に「緑の電力」に切り替えようとしている!!2006年から17億ドル を再生可能エネルギーの開発に投資してきた。コスタリカは間もなくエネルギ ー転換の「手本」になる。有利な気候条件が「緑の記録」を促進した。貯水池 の淵まで達した異常な豪雨があった。水力発電で再生可能エネルギーの約80% を発電している。それにもかかわらずこの国は生態系気候政策を追求している 。コスタリカは2006年から太陽・風力・地熱エネルギーへの集中を決めた。「 コスタリカ電力・通信公社(ICE)」によると、「クリーンエネルギー」によっ て電力料金を12%削減した。ICEは電力価格の更なる低下を予測していると言う 。コスタリカはこの地域における低エネルギー価格のリーダー(出典:グリー ンビズ)。(出典2015年6月3日付SRFニュース) http://www.jetro.go.jp/ext_images/jfile/report/07000556/costarica_carbon.pdf The headline <Costa Rica, the Green Wonder> says a lot about the energy strategy in that country in Central-America. Costa Rica has fully (100%) covered (supplied) their power requirements with renewable energy during 75 days. Many industrialized countries have still difficulties with the energy-chance (e.g. Japan!); Costa Rica however has already mostly implemented it. The country wants to fully rely on <green power> as from the year 2021!! Since 2006, it has invested 1.7 bn. US-Dollar into the development of renewable energies. Costa Rice could soon become the <model> for the energy-change. Favorable climatic conditions have supported the <Green Record>. There were unusually strong rainfalls, which filled the water supply dams to the brim. The hydro-electric power supplies about 80% of the renewable energies. Despite it, the country follows a ecological climate policy. Costa Rica is focused determinedly on solar-energy, wind power and geothermal energy since 2006. As per the <Costa Rican Electricity Institute (ICE)>, the electricity tariff has reduced by 12% because of the <clean energy>. <ICE forecasts a further reduction of the electricity rate. Costa Rica is a leader regarding to low energy prices in the region. Der Titel <Costa Rica, das gruene Wunder>, sagt viel ueber die Energie-Strategie in diesem Land in Zentral-Amerika aus. Costa Rica hat waehrend 75 Tagen seinen Strom-Bedarf vollstaendig (100%) mit erneuerbaren Energien gedeckt. Viele Industrie-Laender tun sich immer noch schwer mit der Energie-Wende (z.B. Japan); Costa Rica hingegen hat diese bereits mehrheitlich vollzogen. Das Land will ab dem Jahr 2021 vollstaendig auf <gruenen Strom> setzen!! Seit 2006 wurden 1,7 Mrd. US-Dollar in den Ausbau der erneuerbaren Energien investiert. Costa Rica koennte bald zum <Modell> fuer die Energie-Wende werden. Guenstige klimatische Bedingungen foerderten den <gruenen Rekord>. Es gab ungewohnt starke Regenfaelle, welche die Stau-Seen bis an den Rand fuellten. Die Wasserkraft macht zirka 80% der erneuerbaren Energien aus. Das Land verfolgt trotzdem eine oekologische Klima-Politik. Costa Rica konzentriert sich seit 2006 zielstrebig auf Sonnen-Energie, Windkraft und Geothermie. Laut dem <Costa Rican Electricity Institute (ICE)> ermaessigten sich die Strom-Tarife wegen der <sauberen Energie> um 12%. ICE sagt ein weiterer Rueckgang der Elektrizitaets-Preise voraus. Costa Rica ist fuehrend betreffend tiefe Energie-Preise in der Region (Quelle: greenbiz.com). (Quelle: srf.ch/news vom 03.06.2015) http://www.srf.ch/news/international/costa-rica-das-gruene-wunder http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/mar/30/truth-behind-costa-rica-renewable-energy-reservoirs-climate-change http://www.greenbiz.com/article/how-costa-rica-went-100-renewable-and-saw-energy-prices-fall ────────────────────────────────── 【 from Editor's Room / 編集後記 】 今日は朝からドイツのテレビ局がG7の様子を微に入り細にわたって伝えてい るが、中国もロシアも参加せず、議題は官僚のお膳立てで数か月前に決まっ ているので、単なる儀式の様だ。7か国の首脳は3万人の警察官に警護されて 、ドイツの田舎のお城で膝を突き合わせて「我々は大丈夫!」と励ましあう 場の様にさえ見える。午前中にはメルケル首相とオバマ大統領の会談が先ず 行われたようだが、今週木曜日にはミュンヘンで34,000人規模の国会議員を 含めた市民が「Yes, we can stop TTIP!」と大規模デモをした。膨大な費 用と人員と温室効果ガスを発生させる劇場、という皮肉な見方もされている。 コスタリカがドイツよりも先に再生可能エネルギーへの転換を実現しつつあ る事を知らなかった。日本にも再生可能な多様なエネルギー源と研究者達の 成果がある。変えられないのは、変えようとしない政治家を選挙で選び続け る国民の責任以外に思いつかない。 その他、今週号PC版の記事には、「米国の警察官今年既に385人殺害!」、 「データ保護:米国の暗号化王ジュネーヴへ移転」、「日本で折畳み携帯電 話復活」、「米国赤十字:ハイチ支援金数百万ドル浪費?」を掲載していま す。是非ご高覧下さい。 For subscription of PC Version including German & English text / ドイツ語+英語テキスト付PC版購読先: Melma: http://www.melma.com/backnumber_40438/ ★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group Copyright (C) 1998-2015 Thomas Huerlimann ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■ |