スマホ版: WSNH No. 706 『スイス銀行が米司法省に支払った罰金は既に58億ドル』  2016/02/08

▼ スイス発最新時事ニュース: スイスの報道で世界が分かる!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

 Multilingual Internet Mail Magazine
 Smartphone Version of Weekly Swiss News Headlines
 スマホ版:ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
 【 No. 706 - February 07, 2016 (Heisei 28-nen)】
 http://www.swissjapanwatcher.ch

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

スイス銀行が米司法省に支払った罰金は既に58億ドル (Fri. 05.02.2016 Smi)
Swiss Banks paid already 5.8 bn. Dollar to US-Justice (DoJ).
CH-Banken bezahlten bereits 5,8 Mrd. Dollar an US-Justiz.

スイスの銀行に対する米国司法省の長年に亘る税闘争は恐らく今年2016年に完
了する。スイスの銀行およそ85行が、米国司法省との合意でこれまでに85億ド
ルの巨額の金額を支払った。米国司法省はスイスの銀行を富裕な米国人の脱税
幇助の罪で告発した。米国司法省はスイスの銀行に、訴訟やスイスの銀行家の
逮捕、米国でのライセンス取り消しの可能性等の強力な圧力をかけて脅した。
スイス政府の介入で、スイスの銀行に「グローバル・ソリューション」の適用
が実現した。問題の引き金を引いたのはUBSの顧客アドバイザーだった米国人
ブラッドリー・ビルケンフェルドで、米国の国税庁IRSにUBSの数千人分のオフ
ショア口座の情報を提供した。ビルケンフェルドはその後、税金詐欺の為短期
間禁固刑を言い渡された。2012年に釈放された彼は、米国国税庁IRSから「内
部告発プログラム」に依って1億4百万ドルもの記録的な褒賞金を受け取った!
スイスの銀行との合意で米国は報われたが、米国側は主要な骨折りをする必要
は無かった。スイスが米国に提出した書類に基づいて、54,000人が自ら米当局
に申告、米当局はこれらの人々に80億ドル以上の追徴課税と罰金を命令した。
こうした「米国の収入源」は、自らの告発で今後更に数年続く可能性が高い。
訴訟記録は、バンク・ユリウス・ベアが同行の米国事業が細心の注意を要する
ものであったと認識していたことを示している。同行は米国の顧客アドヴァイ
ザーに2006年特別な指示を与えていた。米国行きの出張ではレジャー用の服装
を推奨し、荷物にテニスラケットを入れておくと、米国の入国検査でスイスの
銀行家が疑われる可能性が減る。ノートパソコンと顧客情報の書類を持参する
事は厳しく制限されていた。
(出典:2016年2月5日付ターゲス・アンツァイガー紙オンライン版)

The several years long tax dispute of the US-Justice (DoJ) against
Swiss banks will probably be completed this year (2016). Around 85
Swiss banks paid so far already the enormous amount of 5.8 bn. US-
Dollar based on agreements with the US-Justice. The US-Justice
"accused" Swiss banks to have helped rich US-Americans in tax evasion.
The US-Justice threatened with lawsuits and put the Swiss banks under
massive pressure (arrest of Swiss bankers, possible withdrawal of the
license in the USA etc.). The Swiss Government intervened and reached
a so-called "global solution" for the Swiss banks. The problem was
triggered off by the UBS-client advisor the US-American Bradley
Birkenfeld, who gave the US-tax authorities "IRS" information about
thousands of "offshore" accounts of the UBS. US-Birkenfeld was
sentenced later to a short jail sentence for tax fraud. When he was
free again in 2012, he got a record high reward of 104 million US-
Dollar from the US-authorities "IRS" based on the "Whistleblower
program"!! The agreement (tax deal) with the Swiss banks has paid
off for the USA; the US-side didn't have to make himself a major
effort. Based on documents, which Switzerland had to supply to the
USA, more than 54,000 people reported themselves to the US-
authorities. The authorities in the USA required from these people
more than 8 billion US-Dollar in supplementary tax and monetary fine.
That "US-source of income" will likely persist for several more years
thanks to further self indictment. Court documents show that the Bank
Julius Baer was aware that its business in the USA was delicate. The
bank gave its US-client advisors a special behavior manual in 2006.
For the US-trip leisure wear was recommended; having a tennis racquet
in the luggage would make the Swiss banker less suspect at the US-
Customs inspection. It was strictly discouraged to bring a PC-notebook
and documents with customer data.

Der mehrere Jahre lange Steuer-Streit der US-Justiz (DoJ) gegen
Schweizer Banken wird wohl in diesem Jahr (2016) abgeschlossen werden.
Rund 85 Schweizer Banken bezahlten bisher aufgrund von Vereinbarungen
mit der US-Justitz die riesige Summe von rund 5,8 Mrd. US-Dollar. Die
US-Justiz "beschuldigte" Schweizer Banken reichen US-Amerikanern bei
der Steuer-Hinterziehung geholfen zu haben. Die US-Justiz drohte mit
gerichtlichen Klagen und setzte die Schweizer Banken massiv unter
Druck (Verhaftung von Schweizer Bankern, evtl. Entzug der Lizenz in
den USA etc.). Die Schweizer Regierung schaltete sich ein und
erreichte eine so-genannte "Global-Loesung" fuer die Schweizer Banken.
Ausgeloest wurde das Problem durch den UBS-Kunden-Berater den US-
Amerikaner Bradley Birkenfeld, welcher der US-Steuerbehoerde "IRS"
Informationen ueber tausende "offshore"-Konten der UBS lieferte. US-
Birkenfeld wurde spaeter zu einer kurzen Gefaengnis-Strafe wegen
Steuer-Betrug verurteilt. Als er 2012 wieder frei war, bekam er eine
Rekord-Belohnung von der US-Behoerde "IRS" von 104 Mio. US-Dollar aus
dem "Whistleblower-Programm"!! Fuer die USA hat sich der Vergleich
(tax deal) mit den Schweizer Banken gelohnt, ohne dass die USA selber
einen grossen Aufwand machen musste. Basierend auf den Dokumenten,
welche die Schweiz an die USA liefern mussten, haben sie mehr als
54,000 Personen bei den US-Behoerden selber angezeigt. Die Behoerden
in den USA verlangten von diesen Leute mehr als 8 Mrd. US-Dollar an
Nach-Steuern und Bussen. Diese "US-Einnahme-Quelle" duerfte aus
weiteren Anzeigen noch einige Jahre bestehen bleiben. Gerichts-
Unterlagen zeigen, dass sich die Bank Julius Baer bewusst war, dass
ihr US-Geschaeft heikel war. Die Bank gab ihren US-Kundenberatern im
Jahr 2006 eine spezielle Verhaltens-Anweisung mit. Fuer die US-Reise
wurde Freizeit-Kleidung empfohlen; mit einem Tennis-Racket im Gepaeck
machte man sich bei der US-Zollkontrolle eher unverdaechtig. Es wurde
strikte abgeraten PC-Notebook und Dokumente mit Kunden-Daten
mitzubringen. (Quelle: tagesanzeiger.ch vom 05.02.2016)
http://www.tagesanzeiger.ch/wirtschaft/unternehmen-und-konjunktur/am-besten-mit-einem-tennisracket-durch-die-uszollkontrolle/story/17920180
http://www.tagesanzeiger.ch/wirtschaft/unternehmen-und-konjunktur/der-milliardenablass-mit-den-usa/story/15647503
http://www.20min.ch/finance/news/story/31005515
(chronological history of the US-Swiss Tax dispute)
http://www.justice.gov/tax/swiss-bank-program
https://en.wikipedia.org/wiki/Bradley_Birkenfeld

──────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

ツューリッヒのプライヴェートバンク、バンク・ユリウス・ベアが支払った
罰金は5億5,000万ドルだけで済んだのではなく、法廷闘争の為に弁護士や専
門家に巨額の費用がかかった、とラジオで担当者が明かした。不明瞭で複雑
な法律故に、米国では訴訟産業が隆盛を極めていると言われている。自国で
は容認している脱税天国を、外国企業には囮捜査で摘発する手法は正にやく
ざ稼業同然。日本も経済規模相応に長年巨額の国民の富が米国にピンハネさ
れ、日本人の多くが貧困に陥っている現実をそろそろ改善すべきと思う。
(A.H.)

その他、今週号PC版の記事には、「桜島噴火:日本に新しい原発災害リスク
?」、「ジュネーヴ空港で世界初のセキュリティー・チェック絨毯」、「今
週のニュースフラッシュ」を掲載しています。是非ご高覧下さい。

For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版購読先:
Melma: http://www.melma.com/backnumber_40438/

★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2016 Thomas Huerlimann
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。