スマホ版: WSNH No. 718 『ノーベル平和賞のオバマがヴィエトナムに米国製武器セールス』  2016/05/28

▼ スイス発最新時事ニュース: スイスの報道で世界が分かる!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

 Multilingual Internet Mail Magazine
 Smartphone Version of Weekly Swiss News Headlines
 スマホ版:ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
 【 No. 718 - May 27, 2016 (Heisei 28-nen)】
 http://www.swissjapanwatcher.ch

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

ノーベル平和賞のオバマがヴィエトナムに米国製武器セールス
Nobel Peace Prize-Obama allows US-Arms sales to Vietnam.
Friedens-Nobelpreis-Obama erlaubt US-Waffen-Verkauf an Vietnam.
(Mon. 23.05.2016 Smi)

かつての戦争の敵ヴィエトナムの公式訪問に際して、米国大統領でノーベル平
和賞受賞者バラク・オバマは、50年に及ぶ同国への武器禁輸解除の発表で始め
た。米国の武器企業はヴィエトナムへ武器供給が許されることになった。ヴィ
エトナムでは人権が侵害されているにもかかわらず、米国はヴィエトナム政府
に近代的な偵察システムの販売を決めたようだとターゲス・アンツァイガー紙
は報じた。オバマ大統領はヴィエトナムへの米国製武器禁輸終了を中国とは何
の関係も無いと述べた。これを記者は「今日のジョーク」と称した。米国の禁
輸措置は、米国が「共産主義者」を阻止しようとして成功しなかったヴィエト
ナム戦争以後存在していた。ヴィエトナムは米国の武器禁輸解除を要求してい
たが、他方米国はヴィエトナムに米国海軍がアクセス出来るヴィエトナム沿岸
の港を少なくとも1か所要求している。両国の「新たな友情」ではあるが、米
軍機がヴィエトナム戦場に散布したダイオキシン含有化学物質エー
ジェント・オレンジの枯葉剤による苦しみがいまだに続いているとTA紙の別の
記事は書いた。米国の再賠償はヴィエトナムの苦しみを軽減するには不十分と
言われている。米国は2007年からダイオキシンで酷く汚染された地域を浄化す
る為約1億3千万ドルの支援をしている。記事の見出しに書かれたように、米国
とヴィエトナムの会談では、南シナ海での中国の嫌がらせもテーマになった。
中国は159の島々がある九段線内の南シナ海の80%の領有を主張。中国は資源と
自国沿岸沖の戦略的に重要な島々も狙っている。加えて太平洋の大規模な米国
海軍を押し退けようとしており、その為中国は海軍と空軍の強化に投資してい
る。中国は既に航空母艦を撃沈出来る対艦ミサイルを保有している。欧州では
ウクライナでのロシアの嫌がらせとは対照的に、中国の嫌がらせは容認されて
いると、記者は書いている。欧州にとって中国と対処する上で利益は原理原則
より重要なのだ!(出典:2016年5月23日&24日付srf.ch & ターゲス・アンツ
ァイガー紙オンライン版)

At the start of the state visit at the former war enemy Vietnam, the
US-President and "Nobel Peace-Prize-winner" Barack Obama announced the
abolishment of the arms embargo, which existed for 50 years against
the country. Now, the US-arms industry is allowed to supply weapons to
Vietnam. The USA is now ready to sell the Vietnamese Government modern
(military) reconnaissance systems, although Vietnam is said to violate
the human rights, reported the newspaper "Tages-Anzeiger". The ending
of the US-arms export ban to Vietnam has nothing to do with "China"
(PRC), said Obama. That called the journalist as the "Joke of the
Day". The US-supply ban existed since the Vietnam-War, when the USA in
vain tried to stop the "communists". Vietnam had requested the lifting
of the arms embargo from the United States; on the other hand, the USA
want to demand to Vietnam access for the US-Navy at least to one port
on the Vietnamese coast. The "new friendship" of the two countries
however still suffers from the US-use of dioxin-containing chemicals
(e.g. Agent Orange), which the US-aircrafts sprayed over war zones in
Vietnam, reported another "Tages-Anzeiger" article. The US-
compensations are described as "insufficient" in order to relieve the
suffering in Vietnam. The USA has granted about 130 Mio. US-Dollars in
aid since 2007 in order to decontaminate heavily poisoned areas from
dioxin. Topic of the US- and Vietnamese talks was also the so-called
"bullying" (mobbing) of China in the South-China Sea as the headline
of the newspaper article indicated. 80% of the South China Sea, which
is roughly 159 islands within the "Nine-Dash-Line" is claimed by
China. China wants the resources in that area and it is also about
strategically important islands off its own coast. Besides, the
Chinese want to push back the large US-naval power in the Pacific.
China invests therefore heavily into the navy and the air force;
China has already anti-ship missiles, with which they can sink
aircraft carrier. In Europe, the Chinese "bullying" (mobbing) was
accepted, in contrast to the "Russian bullying" in the Ukraine, as
the journalist wrote. In dealing with China, "profit" is more
important than principles!

Zu Beginn des Staatsbesuches beim ehemaligen Kriegsfeind Vietnam,
kuendigte US-Praesident und "Friedens-Nobel-Preis-Traeger" Barack
Obama die Aufhebung des seit 50 Jahren bestehenden US-Waffen-Embargo
gegen das Land an. Jetzt duerfen US-Ruestungs-Konzerne Waffen an
Vietnam liefern. Die USA seien nun bereit der vietnamesischen
Regierung moderne Aufklaerungs-Systeme zu verkaufen, obwohl in Vietnam
die Menschrechte verletzt werden, berichtet die Zeitung "Tages-
Anzeiger". Das Ende des US-Waffen-Export Verbots an Vietnam habe
nichts mit "China" (PRC) zu tun, sagte US-Obama. Dies bezeichnete der
Journalist als "Witz des Tages" (Joke of the Day). Das US-Lieferverbot
existierte seit dem Vietnam-Krieg, als die USA die "Kommunisten"
erfolgslos zu stoppen versuchten. Vietnam hatte die Aufhebung des
Waffen-Embargos von den USA verlangt; anderseits wollen die USA von
Vietnam den Zugang der US-Marine wenigstens zu einem Hafen an der
vietnamesischen Kueste fordern. Die "neue Freundschaft" der zwei
Laender belastet jedoch weiterhin der US-Einsatz von dioxin-haltigen
Chemikalien (Agent Orange), welche US-Flugzeuge zur Entlaubung ueber
den Kriegs-Gebieten in Vietnam verspruehten, schreibt ein weiterer
"Tages-Anzeiger"-Bericht. Die US-Wieder-Gutmachung wird als
"ungenuegend" bezeichnet um das Leid in Vietnam zu lindern. Die USA
hat seit 2007 zirka 130 Mio. US-Dollar Hilfe bewilligt um stark
vergiftete Flaechen von Dioxin zu saeubern. Thema der USA und Vietnam
war ebenfalls das so-genannte "Mobbing" von China im Sued-Chinesischen
Meer wie die Ueberschrift des Zeitungsartikels zeigt. 80% des Sued-
Chinesischen Meers, das sind rund 159 Inseln innerhalb der "Nine-Dash-
Line" wird durch China beansprucht. China geht es um Rohstoffe in
diesem Gebiet und um strategisch wichtige Inseln vor der eigenen
Kueste. Zudem will man die grosse US-Seemacht im Pazifik zurueck
draengen. China investiert deshalb verstaerkt in die Marine und
Luftwaffe; die Chinesen besitzen bereits Anti-Schiffs-Raketen, mit
denen sie Flugzeug-Traeger versenken koennen. In Europa wurde das
chinesische "Mobbing" akzeptiert, im Gegensatz zum "russischen
Mobbing" in der Ukraine, wie der Journalist schreibt. Im Umgang mit
China sei "Profit" wichtiger fuer die EU als Grundsaetze!
(Quelle: srf.ch & tagesanzeiger.ch vom 23./24.05.2016)
http://www.srf.ch/news/international/obama-normalisiert-die-beziehungen-zum-ex-kriegsfeind-vietnam
http://www.tagesanzeiger.ch/ausland/asien-und-ozeanien/mobbing-im-suedchinesischen-meer/story/11257474
http://www.tagesanzeiger.ch/ausland/asien-und-ozeanien/giftiges-erbe-belastet-neue-freundschaft-vietnamusa/story/22466524
http://www.theguardian.com/world/2016/may/23/us-lifts-decades-long-embargo-on-arms-sales-to-vietnam
http://www.globaltimes.cn/content/984527.shtml

──────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

丁度ドイツのN-TVがオバマ大統領の広島平和公園訪問を放映しているのを見
ていた。番組は原爆投下の謝罪をしない事に言及した。オバマが広島訪問で
ノーベル平和賞に値する大統領であったと歴史に記されたい思惑は明白だが
、謝罪しなかった事も必ず歴史に刻まれるだろう。原爆投下と並ぶ米軍の残
忍な枯葉剤投下で未だに苦しんでいるヴィエトナムに武器供与のセールスを
したオバマの偽善はここに極まれりと言うべきところだが、広島・長崎の被
爆者達の核廃絶への願いは通じたものか?いずれにせよ、米国は未だに最新
鋭の核兵器を研究しているとスイスラジオは報じた。(A.H.)

その他、今週号PC版の記事には、「安倍晋三がG7で伊勢神宮の聖域に侵入」
、「台湾企業鴻海が6万人の社員をロボットに替えた」、「今週のニュース
フラッシュ」を掲載しています。是非ご高覧下さい。

For subscription of PC Version including German & English text /
ドイツ語+英語テキスト付PC版購読先:
Melma: http://www.melma.com/backnumber_40438/

★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
Copyright (C) 1998-2016 Thomas Huerlimann
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。